Tag Archives: michelvanderburg.com

Esther’s Puzzle

(EN) – English below
(FR) Français au bas

(NL)
Esther Naschelski leest ons voor uit haar boek ‘Achter de Stilte’* , haar gedicht ‘De puzzel van mijn leven’,  tijdens het publieke optreden van schrijvers in ‘Stemmen In Het Museum’ , in het Kazerne Dossin museum op zondag 3 december 2017 , ter gelegenheid van het 5 jarig bestaan van het holocaust museum (als opvolger van het Joods Museum van Deportatie en Verzet) in Mechelen , België.
① memo 20180127 ~ Esther’s Puzzle ~ Film : Michel van der Burg – michelvanderburg.com | 1-memo.com

Esther Naschelski 3 dec 2017, Kazerne Dossin, Mechelen [BE] – Still film ‘Esther’s Puzzle’ (20180127) Michel van der Burg – michelvanderburg.com | 1-memo.com

Esther is nog geen drie jaar , wanneer haar ouders in 1942 naar Auschwitz worden gedeporteerd. Ze zullen nooit meer terugkeren. Esther wordt verborgen gehouden en komt na de oorlog in een katholiek gezin terecht. Pas op 65-jarige leeftijd, leert Esther het ware verhaal van haar familie kennen.

Puzzle – Esther Naschelski – Still film ‘Esther’s Puzzle’ (20180127) Michel van der Burg – michelvanderburg.com | 1-memo.com

De Puzzel Van Mijn Leven

Mijn leven is een puzzel, een pijnlijke puzzel.
Verspreide stukjes, ergens, ver, ver.
Vergeten stukjes.
Verloren stukjes, weggegooide stukjes, verbrande stukjes.
Puzzels van scheidingen, omdat ik gescheiden werd van mijn lieve ouders.
Puzzels van berovingen, beroofd van mijn lieve ouders, wat het dierbaarste ter wereld is. Puzzels van vernederingen, bastaardkind, verlaten kind.
Puzzels van stilte, want men heeft alles verborgen voor me, gestolen kindertijd.
Ja, een pijnlijke puzzel.

(EN)
Esther Naschelski reads from her dutch book ‘Achter de Stilte’* (Behind the Silence) , her poem ‘De puzzel van mijn leven’ (The puzzle of my life) , during the writers public event ‘Stemmen in het Museum’ (Voices in the Museum) in the Kazerne Dossin museum , Sunday 3 december 2017 , marking the 5 year anniversary of the holocaust museum and memorial (as successor to the Jewish Museum of Deportation and Resistance) in Mechelen , Belgium.
① memo 20180127 ~ Film : Michel van der Burg – michelvanderburg.com | 1-memo.com

Esther is not yet three years old when her parents are deported to Auschwitz in 1942. They will never return. Esther is kept hidden and ends up in a catholic family after the war.
Only at the age of 65, Esther learns the true story of her family.

The Puzzle of My Life

My life is a puzzle, a painful puzzle.
Pieces scattered, somewhere, far, far.
Forgotten pieces.
Lost pieces, discarded pieces, burnt pieces.
Puzzles of separations, because I was separated from my dear parents.
Deprivation puzzles, deprived of my dear parents, which is the most precious in the world. Humiliation puzzles, bastard child, abandoned child.
Silence puzzles, because all was kept hidden for me, childhood stolen.
Yes, a painful puzzle.

(FR)
Esther Naschelski nous lit un extrait de son livre en néerlandais «Achter de Stilte» (Derrière le silence) , son poème «Le puzzle de ma vie» lors d’un événement public «Les voix dans le musée» au musée Kazerne Dossin, dimanche 3 décembre 2017, marquant le cinquième anniversaire du musée et mémorial de l’holocauste (en succédait au Musée Juif de la Déportation et de la Résistance) à Malines , en Belgique.
① memo 20180127 ~ Film: Michel van der Burg – michelvanderburg.com | 1-memo.com

Esther n’a pas encore 3 ans lorsque ses parents sont déportés à Auschwitz en 1942. Ils ne reviendront jamais. Esther est cachée et finit dans une famille catholique après la guerre.
C’est seulement à l’âge de 65 ans qu’Esther apprend l’histoire vraie de sa famille.

Le Puzzle De Ma Vie

Ma vie est un puzzle, un puzzle douloureux.
Des morceaux éparpillés, quelque part, loin, loin.
Des morceaux oubliés.
Des morceaux perdus, des morceaux jetés, des morceaux brûlés.
Des puzzles de séparations, parce que je fus séparée de mes chers parents.
Des puzzles de privations, privée de mes chers parents, ce qui est le plus cher au monde.
Puzzles d’humiliations, enfant bâtard, enfant abandonné.
Puzzles de silence, car on m’a tout caché, enfance volée.
Oui, un puzzle douloureux.

*NOTE

Achter de Stilte – Het verhaal van een verborgen Joods kind – Esther Naschelski & Hans Grietens – ACCO Uitgeverij

Achter de Stilte – Het verhaal van een verborgen Joods kind – Esther Naschelski & Hans Grietens – ACCO Uitgeverij .

Link
Screening "Transport XX to Auschwitz " April 2, 2014  with guest speaker Richard Bloom in Temple Anshei Shalom Delray's Vibrant Synagogue of the Future Florida , US (Image ref BUM10046V01) http://www.templeansheishalom.org/upcomingevents.html

Screening “Transport XX to Auschwitz ” April 2, 2014 with guest speaker Richard Bloom in Temple Anshei Shalom – Delray’s Vibrant Synagogue of the Future – Florida , US (Image ref BUM10046V01)

Tiroler Fasnacht – Carnival – in Igls

Tyrolean nomads are not forgotten during the fifth season.

Tirol, Igls (Innsbruck, Austria) at least once a year does not give up its gypsies – the indigenous nomads or ‘Jenische’. They play an important role in the carnival – especially in the uplands , where this minority once had its main centers . The ‘ Karner ‘ travellers with handcarts have survived as traditional figures of Tyrolean Fasnacht on Unsinnigen Donnerstag (‘Foolish Thursday’) when borderless liberty, the other, and free-spirited persons are celebrated.

Or watch film via link direct on YouTube

Tiroler Fasnacht - Carnival - Karner 2008. Image : BUM10040V01 michelvanderburg.com

Tiroler Fasnacht – Carnival – Karner 2008. Image : BUM10040V01 michelvanderburg.com

EN – “Tiroler Fasnacht 2008 in Igls” — Tirolean carnival
On ‘Foolish Thursday’ (“Unsinniger Donnerstag”) the ‘Karrner’ – men dressed up as old men and old women pulling a cart – go out on the town in a cabaret-like show with characteristic masks, music and dancing in the small village of Igls, near Innsbruck in Tyrol (Austria). Video reportage (January 31, 2008) : Michel van der Burg (michelvanderburg.com) — Some Rights Reserved (CC BY 4.0).  See the ‘Further readings’ below.

DE – Tiroler Fasnacht 2008 in Igls
“Unsinniger Donnerstag” — Karrner (Männer verkleidet als alte Männlein oder alte Weiblein die einen Karren mit sich ziehen) machen die Strassen von Igls unsicher. Eine traditionsreiche Straßenfastnacht mit Musik und schöne Larven (Masken), und Fasnachtkostüme durch die Dorfmitte in Igls (Innsbruck, Tirol, Österreich) am 31 Jänner 2008. Video reportage : Michel van der Burg (michelvanderburg.com) — Einige Rechte vorbehalten (CC BY 4.0). Extra Info Unten.

Storyboard video reportage 'Tiroler Fasnacht  -  Unsinniger Donnerstag 2008 in Igls'. Image : BUM10038V01 michelvanderburg.com

Storyboard video reportage ‘Tiroler Fasnacht – Unsinniger Donnerstag 2008 in Igls’. Image : BUM10038V01 michelvanderburg.com

Further readings

* Extra info carnival figures in “der Igel” #12 – 2010
* Fasnacht in Nordtirol und Südtirol (2010) Thomas Nußbaumer
* Tiroler Jenische – marginalisierte Protagonisten der fünften Jahreszeit by Lisa Burtscher (Jan 28, 2013 in provinnsbruck.at)
* Unbekanntes Volk – Sinti und Roma – by Martha Verdorfer
* Jenische – DE , wikipedia.org

Video from previous years 

Watch  Fasnacht in Igls, Innsbruck  at this site in previous years :
2005 (1 min)
2006 (2 min)
2007 (4 min)

Notes

First posted via blog www.imichel.com on May 06, 2008 (with info updates on 20090630, 20101130, 20120122.
Mar 5, 2014 Update with links to videos from previous years (2005-2007)

Film vertelt verhaal van gewaagde aanval op trein naar Auschwitz

Film vertelt het verhaal van een gewaagde aanval op trein naar Auschwitz .
Zaterdag 27 oktober 2012 – eerst gepubliceerd in DeWereldMorgen.be

Simon Gronowski at the spot where he jumped

In a scene from the film “Transport XX to Auschwitz,” Simon Gronowski stands at the spot where he jumped from the train almost 70 years ago. Still : Marc Van Roosbroeck/Michel van der Burg)

Transport XX to Auschwitz

De film ‘Transport XX to Auschwitz’ vertelt het verhaal van de gewaagde aanval op een trein naar Auschwitz.

Zo kopt het artikel in de Florida Jewish Journal naar aanleiding van de première – zaterdag, 27 oktober – van de film op het Fort Lauderdale International Film Festival (FLIFF) – en de Jewish Journal reporter vervolgt… (vertaald):

Rachelle Bashe was nog een kind toen ze droomde over haar vader’s ontsnapping uit een trein vol Belgische joden naar Auschwitz. Basche nu een vrouw van 77 jaar in Florida moest aan haar dromen denken toen een reporter haar belde om te praten over de documentaire film “Transport XX to Auschwitz.”

De film wordt vertoont op het Fort Lauderdale International Film Festival in Florida, als premiere eind deze maand, en daarna nogmaals begin November.

“Het is gewoon niet te geloven” zei Bashe emotioneel, toen ze begreep dat haar vader één van de meer dan 200 mensen was, die ontsnapten uit het 20ste trein konvooi in de nacht van 19 april 1943.

Haar moeder had Basche verteld dat haar vader ontsnapte uit een trein maar nooit meer is thuis gekomen. Later kwam zij te weten dat hij weer gevangen genomen was, drie concentratiekampen overleefde, en stierf in 1945 tijdens een dodenmars. “In zekere zin helpt het mij dat ik mij nu realiseer dat wat in mijn onderbewuste leefde geen droom of nachtmerrie is”, zei Bashe de reporter.

Lees – onder andere over ‘het maken van de film’ – verder in deze reportage van Jewish Journal reporter David Schwartz via deze link hier.

“Endlösung der Judenfrage”

Tijdens de Holocaust (Shoa) hebben de Nazis — op zoek naar wat zij noemden “de definitieve oplossing van het Jodenprobleem” — duizenden treinen ingezet vanuit Duitsland en de bezette landen om 3 miljoen Joden weg te voeren naar de concentratie- en dodenkampen.

Drie jonge Brusselaars stoppen de trein

De documentaire film ‘Transport XX to Auschwitz’ van Karen Lynne & Richard Bloom en Michel van der Burg vertelt het verhaal van één van de meest gedurfde en heldhaftige reddingspogingen, die plaatsvond op 19 April 1943, de eerste nacht van het joods paasfeest, en toevallig ook gelijktijdig met het begin van de opstand in het Getto van Warschau.

Die nacht vertrok de 20ste trein – het “Transport XX” – vanuit Mechelen om 10 uur ‘s avonds met beestenwagons volgepropt met 1631 joodse mannen, vrouwen en kinderen op weg naar het kamp Auschwitz II – Birkenau.

Een half uur na vertrek echter, werd de trein gestopt door drie jonge Brusselaars — Jean Franklemon, Youra Livschitz en Robert Maistriau — slechts gewapend met een pistool, tangen en een stormlamp. Dit is – voor zover bekend – de enige aanval op een dodentrein tijdens de Holocaust.

Wat er gebeurde voorafgaande-, tijdens-, en na afloop van deze buitengewone reddingspoging wordt in deze film van bijna 1 uur getoond met beeldmateriaal uit archieven in binnen- en buitenland, en met reportages en interviews van overlevenden in verschillende talen: zoals engels, en – met engelse ondertiteling – ook vlaams, hollands, duits, en frans.

Spectaculaire ontsnapping van Régine Krochmal

Veel geinterviewden zijn inmiddels overleden. Régine Krochmal – een moedige verzetsvrouw – die in de film over haar spectaculaire ontsnapping uit de trein vertelt, is enige maanden geleden op hoge leeftijd in Brussel overleden. Hiervan werd eerder verslag gedaan in dewereldmorgen.be door Jan Hertogen en ook door mij met een speciale video als eerbetoon op de dag van haar overlijden , op dezw site XX en in dewereldmorgen.be
http://www.dewereldmorgen.be/blogs/imichel/2012/05/30/regine-krochmal-eerbetoon-aan-een-moedige-verzetsvrouw

Simon Gronowski springt vlak voor Kuttekoven

Een van de overlevenden is Simon Gronowski, advocaat en activist, die als jongen van 11 jaar van de trein sprong. Hij werd door mij geinterviewd en gefilmd op de verschillende locaties van zijn ontsnappingstocht gedurende die nacht en volgende dag.

Tijdens die filmreportage van Michel van der Burg werd gezamenlijk met partizaan Max De Vries en Marc Van Roosbroeck en met toevallige hulp van een lokale tractorbestuurder de exacte locatie ontdekt – het talud vlak voor Kuttekoven – waar Simon destijds uit de trein sprong en met een ‘rolleke-bolleke’ weer op zijn voeten onderaan het talud belandde.

De foto boven (een productie ‘still’ genomen door Marc van Roosbroeck tijdens de filmreportage) toont de scene van de film ‘Transport XX to Auschwitz’ waar Simon Gronowski zojuist voor het eerst weer op de plek staat, waar hij bijna 70 jaar eerder van de trein sprong vlak voor Kuttekoven— terwijl zijn moeder verder moest met de trein naar Auschwitz.

Trailer ‘Transport XX to Auschwitz’ via YouTube

Practische informatie

Film – TRANSPORT XX TO AUSCHWITZ – FLIFF

Fort Lauderdale International Film Festival (FLIFF)

Premiere – zaterdag 27 oktober 2012 in het ‘Cinema Paradiso’ theater in Fort Lauderdale, Florida, USA

Volgende vertoning – zaterdag 3 november 2012 in het ‘Sunrise Civic Theatre’ in Sunrise, Florida, USA

Meer informatie – FLIFF festivalpagina – https://michelvanderburg.com/2012/08/28/fliff/

 

 

Updates

Jan,16, 2019 – Artikel overgenomen met kleine aanpassingen van mijn oorspronkelijke blog post ‘Film vertelt het verhaal van een gewaagde aanval op trein naar Auschwitz ‘ gepubliceerd Zaterdag 27 oktober 2012  in DeWereldMorgen.be

Engelstalige Jewish Journal post van 24 october 2012 via deze link.

Tiroler carnival – Fasnacht 2005 moment in Igls

Or watch film via : link direct on YouTube

DE – Tiroler Fasnacht 2005 moment in Igls – Deutsch (English language, see below):
Eine traditionsreiche Straßenfastnacht am 29 Jänner 2005 mit Musik und schöne Larven (Masken), und Fasnachtkostüme durch die Dorfmitte in Igls (Innsbruck, Tirol, Österreich).
Video © 2005-2010 michelvanderburg ( michelvanderburg.com) — Einige Rechte vorbehalten (Creative Commons Lizenz: Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen)
English: “Tiroler Fasnacht 2005 moment in Igls”
Tirolean carnival (“Fasnacht”) cabaret-like show with characteristic masks, music and dancing in the small village of Igls, near Innsbruck in Tyrol (Austria) on January 29, 2005.
Video © 2005-2010 michelvanderburg ( michelvanderburg.com ) — Some Rights Reserved (Creative Commons license: Attribution-Share Alike).
Notes
Uploaded on YouTube Feb 16, 2010